- Acento castellano en el anuncio del 4D de la Junta de Andalucía
- El polémico anuncio del 28F de la Junta: sin acento andaluz y con una bandera de España
Ha vuelto a suceder: un anuncio de promoción de lo andaluz, en este caso de un producto como el cordero, utilizando un perfecto acento castellano. Lo ha compartido la consejera de Agricultura, Pesca, Agua y Desarrollo Rural, Carmen Crespo, en su cuenta de Twitter.
El vídeo tiene la saludable intención de incentivar la compra del cordero andaluz de cara a estas fiestas navideñas. «Un plato muy nuestro», como apunta también Carmen Crespo, que invita a no perder «nuestras costumbres», ya que estas «son nuestra esencia».
Sin embargo, ha vuelto a ocurrir algo similar a lo que ya se vio con el anuncio promocional de día de la Bandera del este reciente 4 de diciembre, hace menos de un mes, o también el pasado año con la publicidad institucional del 28 de febrero. En ambos casos hubo numerosas voces que se quejaron de la oportunidad perdida de utilizar el acento andaluz para vídeos institucionales, con el fin de normalizar las distintas hablas de Andalucía en los medios de comunicación y demás productos audio visuales.
En este sentido, la voz elegida para locutar este anuncio sobre el cordero andaluz pronuncia con un acento propio de latitudes más septentrional que no suene nada a Andalucía. Por otro lado, muy bien ejecutado por su parte y con gran profesionalidad, todo ha de decirse.
La campaña, tal como menciona al final del anuncio, está financiada por la Junta de Andalucía y utiliza la marca gusto del sur, creada por la Consejería de Agricultura, Pesca, Agua y Desarrollo Rural con el fin de promocionar la calidad de los productos agroalimentarios de Andalucía y para que «imprima un aire renovado y actual a la diferenciación en los mercados de la calidad distintiva andaluza y a su difusión nacional e internacional mediante actividades publicitarias y de comunicación».